Beiträge in Türkischer Sprache: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Brand-Feuer.de
Zur Navigation springenZur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 7: Zeile 7:
* Unterstützt von Herrn: '''[http://www.stefan-schostok.de/ Stefan Schostok]''' - [http://www.deutsch-tuerkische-gesellschaft.de/index.html Deutsch-Türkische Gesellschaft Nds./Bremen e.V.]
* Unterstützt von Herrn: '''[http://www.stefan-schostok.de/ Stefan Schostok]''' - [http://www.deutsch-tuerkische-gesellschaft.de/index.html Deutsch-Türkische Gesellschaft Nds./Bremen e.V.]
<br/>
<br/>
----
<br/>
<br/>
----
<br/>
<br/>
<br/>
<br/>
Zeile 25: Zeile 25:


----
----


[[Bild:Grillen.jpg|thumb|center|[[Izgara yapmak]]. Übersetzerin: <br/>Müzeyyen Dreessen]]
[[Bild:Grillen.jpg|thumb|center|[[Izgara yapmak]]. Übersetzerin: <br/>Müzeyyen Dreessen]]

Version vom 17. November 2010, 11:54 Uhr

Foto: Jörg Gaigalat
In
türkischer Sprache:
Merdiven boşluğunda yangın

In deutscher Sprache:
Brände im Treppenhaus

.

Übersetzer: Asim Ünsal






"Erste Hilfe bei Verbrennungen: Türkischer Beitrag -vertont
Für manche LEBENSWICHTIG.
Erste Hilfe bei Verbrennungen.
Türkisch:
Yanıklarda ilk yardım

.

Übersetzerin: Müzeyyen Dreessen

  • Büro des Landesintergrationsbeauftragten, Thomas Kufen, Integrationsbeauftragter der Landesregierung NRW.






Izgara yapmak. Übersetzerin:
Müzeyyen Dreessen


Übersetzerin: Müzeyyen Dreessen

  • Büro des Landesintergrationsbeauftragten, Thomas Kufen, Integrationsbeauftragter der Landesregierung NRW.


Beachten Sie auch: