Beiträge in Türkischer Sprache: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Brand-Feuer.de
Zur Navigation springenZur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
[[Datei:Türkei-kl.jpg|thumb|left|Foto: Jörg Gaigalat]][[Bild:150px-Flag of Germany.svg.png|thumb|right]]
[[Datei:Türkei-kl.jpg|thumb|left|Foto: Jörg Gaigalat]][[Bild:150px-Flag of Germany.svg.png|thumb|right]]
[[Bild:Holztreppenhaus 3 12.JPG|thumb|center|In<br/> türkischer Sprache:<br/> [[Merdiven boşluğunda yangın]]<br/><br/>In deutscher Sprache:<br/> [[Brände im Treppenhaus]]]].  
[[Bild:Holztreppenhaus 3 12.JPG|thumb|center|In<br/> türkischer Sprache:<br/> [[Merdiven boşluğunda yangın]]<br/><br/>In deutscher Sprache:<br/> [[Brände im Treppenhaus]]]].  
* [[Merdiven boşluğunda yangın]]   
* [[Merdiven boşluğunda yangın]]   
'''Übersetzer: Asim Ünsal'''   
'''Übersetzer: Asim Ünsal'''   

Version vom 17. November 2010, 11:59 Uhr

Foto: Jörg Gaigalat
In
türkischer Sprache:
Merdiven boşluğunda yangın

In deutscher Sprache:
Brände im Treppenhaus

.

Übersetzer: Asim Ünsal






"Erste Hilfe bei Verbrennungen: Türkischer Beitrag -vertont
Für manche LEBENSWICHTIG.
Erste Hilfe bei Verbrennungen.
Türkisch:
Yanıklarda ilk yardım

.

Übersetzerin: Müzeyyen Dreessen

  • Büro des Landesintergrationsbeauftragten, Thomas Kufen, Integrationsbeauftragter der Landesregierung NRW.









Izgara yapmak. Übersetzerin:
Müzeyyen Dreessen


Übersetzerin: Müzeyyen Dreessen

  • Büro des Landesintergrationsbeauftragten, Thomas Kufen, Integrationsbeauftragter der Landesregierung NRW.


Beachten Sie auch: